【書作品・ひらがな】つきよ TSUKIYO - MOONLIT NIGHT - Japanese Calligraphy / Hiragana
ある夜の、美しい月夜。
One night, a beautiful moonlit night.
Look up at the night sky.
To calm down.
To face hope and sorrow.
A little moonlight there.
as if faintly falling
A gentle light in the darkness.
The pitch black sky.
I feel deeply and deeply because of the moonlight.
"You can't have the beauty of light without darkness."
I remember hearing these words from someone.
Let's move on.
Grow more.
To know more beauty.
夜空を見上げる。
気持ちを落ち着かせるために。
希望と悲しみと向き合うために。
そこには小さな月光。
淡く覆うように
闇の中に浮かぶ優しい光。
真っ暗な空が
月明かりのせいで深く深く感じていく。
「闇が無ければ光の美しさを知り得ない」
誰かから聞いたこの言葉を思い出した。
更に進もう。
もっと成長を。
更なる美しさを知るために。